重要なお知らせ
「英語×あそぶろぐ」へのご訪問ありがとうございます。 今後は以下のサイトにて更新いたします。
投稿日:2017-07-25 更新日:
先週の歌カテゴリーでは、「【There goes】の英会話フレーズ」を学びました。今週も「メリーポピンズ」の「supercalifragilisticexpialidocious」で、【Has the cat got your tongue?(どうして黙っているの?)】の英会話フレーズをご紹介いたします。
重要なお知らせ 「英語×あそぶろぐ」へのご訪問ありがとうございます。 今後は以下のサイトにて更新いた ...
スポンサーリンク
まずは動画で洋楽を聴いてみましょう。
前回の続き、動画の1:18辺りからです。
歌詞
歌詞の始めに注目してみましょう。
So when the cat has got your tongue There's no need for dismay(黙り込んだときも、ううろたえなくていいんだよ)
本日のポイントは、「cat got your tongue」という表現です。
直訳すると「猫があなたの舌を取ったの?」という、へんてこな意味。「舌を取った=喋れない」という表現で、何も言わず黙り込んでいる相手に対して使うフレーズです。通常、子供に対して「お口はないの?なんで黙ってるの?」と問いかける表現になります。文頭の「Has the」は省略しても使えます。
Copyright© 英語 × あそぶろぐ , 2019 AllRights Reserved.