英語 × あそぶろぐ

【英語 × あそぶろぐ】 英会話に役立つ「1日1フレーズ」洋書・洋楽・マンガ・ライフスタイル・洋画・料理・DIYの情報と英語を楽しく学ぶ

Sat. 料理

【おにぎりを握る】を英語で表現:「スティックおにぎり」のレシピ

投稿日:2017-03-18 更新日:

先週の料理カテゴリーは、「おにぎらずレシピ」と「おかわり自由」の英語を学びました。今週も「rice ball(おにぎり)」をテーマに、「スティックおにぎりレシピ」と「おにぎりを握る」の英会話フレーズをご紹介いたします。

「おにぎらず」レシピ:【おかわり自由/食べ放題】の英語フレーズ

先週は「手まり寿司レシピ」と「RとLの発音を間違えると意味が変わる英単語」を学びました。今週も3月テ ...

続きを見る

スポンサーリンク

「スティックおにぎり」の簡単レシピ

前回は「おにぎらず」をご紹介したのですが、その後こちらの「スティックおにぎり」も話題になりました。ぶっちゃけ、普通のおにぎりを棒状にしただけなのですが(笑)たったこれだけで、格段に食べやすくなるという優れもの^^お子様にもピッタリ!

参考お弁当演出♪スティックおにぎり

ラップにご飯や具を置いて包むので、作るときも食べるときも手が汚れず便利!スティックおにぎりは食べやすさだけでなく、その見た目の可愛さも人気なんです。キャンディ包みにようにラッピングしたり、シールを貼ったりイラストを描いたり楽しめますよ。

参考豚バラの肉巻きスティックおにぎり〜*

こちらは肉巻きバージョン。見ているだけでヨダレが出てしまいそう(笑)お肉大好きなお子さんや男性ウケも良さそうな、スティックおにぎりですね^^

「おにぎりを握る」を英語で表現しよう

日本独特の「おにぎり」の作り方を説明する場合、どのように伝えたらよいのでしょうか?「握る」という単語を英語に直訳してしまうと、何だかおかしな英文になってしまいます。日本語でも、「おにぎりを握る」は他の「握る」とは違う意味ですよね。


出典:pinterest

Press the rice into a triangle.(ご飯を三角に握ります)

press(押す)という英単語を使って「握る」を表現します。直訳すると「ご飯を三角に押し固めます」ですが、手で形を整えていくというイメージですね。

Shape the rice into~(ご飯を~の形に握る)

pressの他に、shape(形を作る)という単語も「握る」という説明文に使えます。「shape」の場合は、必ずしも「手」を使って握るとは限りません。道具などを使い、形を作る際には「shape」を用いましょう。

これら2つのフレーズを組み合わせ、下記のように使うこともできます。pressの力加減の説明も付け加え、より丁寧な英文になりました。

Gently press the rice to shape into a triangle.(ご飯が三角の形になるよう、やさしく握ります)

 

 

 

にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ
英語&英会話
にほんブログ村テーマ 毎日コツコツ!英語学習へ
毎日コツコツ!英語学習
にほんブログ村テーマ 子育てを楽しもう♪へ
子育てを楽しもう♪
にほんブログ村テーマ 日常の小さなできごとを愛する生活へ
日常の小さなできごとを愛する生活

-Sat. 料理

Copyright© 英語 × あそぶろぐ , 2018 AllRights Reserved.