英語 × あそぶろぐ

【英語 × あそぶろぐ】 英会話に役立つ「1日1フレーズ」洋書・洋楽・マンガ・ライフスタイル・洋画・料理・DIYの情報と英語を楽しく学ぶ

Wed. マンガ

【Nothing to do with~(~とは関係ない) 】の英語表現:漫画「のだめカンタービレ」で英会話

投稿日:

先週のマンガカテゴリーでは「【人違いをする】の英語表現」を学びました。今週も「のだめカンタービレ」を使って、【Nothing to do with~(~とは関係ない) 】の英会話フレーズをご紹介いたします。

【人違い】の英語表現:漫画「のだめカンタービレ」で英会話

先週の漫画カテゴリーでは、【Yuck・Ew・Ugh(げっ・うわっ・おえっ)】嫌悪感を表す英語表現を学 ...

続きを見る

スポンサーリンク

「のだめカンタービレ」第2話より

千秋の元カノ、彩子とその友人が会話している場面。友人が彩子を合コンに誘いますが、あっさり断られてしまいます。

彩子 彩子の友人

I'll pass, thanks.(悪いけど、私パス!)

Why? Motoko's cousin is coming with some of his T University friends.(なんで?今日は素子のいとこのT大の人たちよ)You split up with Chiaki, didn't you?(彩子、千秋くんとは別れたんでしょ?)

I've got an exam tomorrow. I want to get my voice in shape.(テストがあるし、喉の調子を整えたいのよ)Nothing to do with Shinichi.(真一なんて関係ないの!)

You're so admirable, Saiko.(彩子はエライな!)You're the top soprano in the Opera Club too.(オペ研でも一番のソプラノだもんね!)

Oh!(あっ)I have to go.(じゃあ、私ここで!)See you!(またね!)

What?(え?)Oh my!(あら~)I see.(そういうことだったのね…)Goodness!(わぁ!)

「Nothing to do with~」の英会話フレーズ

彩子が「元カレの千秋は何も関係ない!」と言っている台詞に注目してみましょう。

Nothing to do with~(~とは関係ない・無関係だ)

直訳の「~と一緒にすることは何もない」という意味から、「~とは関係ない・無関係だ」というフレーズです。逆に「関係がある」と言いたい場合には、「something to do with」と言い換えましょう。

It's nothing to do with me.(私には関係ないことだ)

そのことに対して「自分は無関係だ」と伝えるためのフレーズ。

That has nothing to do with you.(あなたには関係ないことだ)

こちらは「相手には関係のないこと」を伝えるフレーズ。場合によっては、無関係だから「口を挟むな」というニュアンスも含まれています。

 

 

 

 

 

 

 

 

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村
にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ
英語&英会話
にほんブログ村テーマ 毎日コツコツ!英語学習へ
毎日コツコツ!英語学習

-Wed. マンガ

Copyright© 英語 × あそぶろぐ , 2018 AllRights Reserved.