英語 × あそぶろぐ

【英語 × あそぶろぐ】 英会話に役立つ「1日1フレーズ」洋書・洋楽・マンガ・ライフスタイル・洋画・料理・DIYの情報と英語を楽しく学ぶ

Wed. マンガ

【油断しないで・気を抜かないで】を英語で表現:漫画「ボルト」で英会話

投稿日:2017-03-22 更新日:

先週の漫画カテゴリーでは、「かまってくれない・かまってほしい」の英会話フレーズを学びました。今週も「ボルト」のマンガを使って、英会話を楽しく勉強しましょう。相手に気をつけてほしいとき・注意を呼びかけたいときに使える、「油断しないで・気を抜かないで」の英語表現をいくつかのパターンでご紹介いたします。

【かまってくれない/ほしい】を英語で表現:漫画「ボルト」で英会話

先週の漫画カテゴリーは「Whether I like it or not(いやがおうでも)」の英語を ...

続きを見る

スポンサーリンク

「ボルト」第1話より

ナルトの息子、ボルトはサラダ・ミツキとスリーマンセルで任務をこなしています。巨大なパンダを、木ノ葉丸先生の所へ追い込もうとしている場面です。

出典:mangastream

ボルト サラダ その他

オレが相手だってばさ!このクソパンダ!

グルルル…!

油断しないの!かわいいパンダに見えるけど、凶悪なクマなんだから。

「油断しないで」を英語で表現しよう

最後の方の「油断しないで」という、サラダの台詞に注目してみましょう。

Don't let your guard down.(油断しないで)

「let+人や物+~」で「人や物に~させる」という意味なので、直訳すると「ガードを下げないで」というフレーズ。「油断しないで・気を抜かないで」と、気をつけてほしいとき・注意を呼びかけるときに使うフレーズです。

Keep your guard up.(油断しないで)

まったく同じ意味で「Keep your guard up」というフレーズも一緒に覚えましょう。こちらは直訳すると「ガードを上げたままでいて」=「油断しないで」という意味ですね。「up/down」と正反対の英単語なので覚えやすいですね。

Be careful.(注意して)

似たようなフレーズで「油断しないで」=「注意して」という表現も使えますね。「Be careful.」の他に「Be aware.」も同じ意味ですが、「aware」は少し堅い表現で注意書きの書面など「書き言葉」によく見られるようです。

きゃない
余談ですが…ボルトは来月(2017年4月)から、テレビアニメ化されますね!大好きなナルトの本編が完結して、番外編はあるものの寂しい気持ち・満たされない気持ちがあったのですが(笑)子供たちに受け継がれた新たな忍びの世界を、テレビアニメで見るのが楽しみです^^

 

 

にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ
英語&英会話
にほんブログ村テーマ 毎日コツコツ!英語学習へ
毎日コツコツ!英語学習
にほんブログ村テーマ 子育てを楽しもう♪へ
子育てを楽しもう♪
にほんブログ村テーマ 日常の小さなできごとを愛する生活へ
日常の小さなできごとを愛する生活

-Wed. マンガ

Copyright© 英語 × あそぶろぐ , 2018 AllRights Reserved.