英語 × あそぶろぐ

【英語 × あそぶろぐ】 英会話に役立つ「1日1フレーズ」洋書・洋楽・マンガ・ライフスタイル・洋画・料理・DIYの情報と英語を楽しく学ぶ

Fri. 映画

複数の意味がある【Get out of here】の英語表現:「美女と野獣」で英会話

投稿日:

先週の映画カテゴリーでは、【Don't be~】「~しないで」の英会話フレーズを学びました。今週も「美女と野獣」で、「複数の意味がある【Get out of here】の英語表現」をご紹介いたします。

【Don't be~】「~しないで」の英語表現:「美女と野獣」で英会話

先週の映画カテゴリーは「トイストーリー3」で、【What are you going to do w ...

続きを見る

スポンサーリンク

映画の台詞をリスニング!

映画の予告編動画で、ネイティブスピーカーの発音を聴いてみましょう。


出典:Disney Movie Trailers

 複数の意味を持つ「Get out of here」

動画の1:10辺り、野獣がベルに対して言い放った一言です。絶対に入らないように言われていた部屋に入ってしまったベル。そこでバラの花を見つけて…それに気付いた野獣が、ベルに怒っているワンシーン。

Get out of here!(出て行け!)

「get out of~」で「~から出て行く」というイディオムです。「Get out of here!」だと「ここから立ち去れ!出て行け!」という意味になります。以前、本カテゴリーでもご紹介した「Go away(あっち行け)」も関連フレーズですね。

ORT「Go Away, Cat」で英会話:【go away】には複数の意味がある

前回は「頑張って」を表す英語表現を学びました。今回はORT(オックスフォード・リーディング・ツリー) ...

続きを見る

I'm gonna get out of here.(もう帰るよ)

「出て行く・立ち去る」という意味から、「帰る」というフレーズにも使えます。何かの集まりで「そろそろ帰ります」と話を切り出すときにも役立つ表現ですね。

Get out of here.(冗談だろ・マジで)

「get out of here」の一般的な意味は「出て行く」なのですが、少し違った使い方もできます。相手が言ったことに対して、「信じられない!嘘だろ!」という感情を伝えるフレーズとしても使えます。

Guess what? We got married last month.(聞いて、私たち先月結婚したの)

Get out of here!(嘘でしょ!)

「冗談だろ」という意味での使い方は、くだけたカジュアルな表現です。親しい間柄ならいいですが、目上の人やフォーマルな場面では避けてくださいね。

こちらも以前、映画カテゴリーで「【驚きを表す】簡単フレーズ」と関連しているので、他の表現も一緒に覚えてみてくださいね。驚きの感情を表すだけでも、たくさんの言い方ができます。リスニングにもスピーキングにも役立ちますね。

「ベイマックス」で英会話:【驚きを表す】簡単フレーズ

前回は、相手を気遣う英会話フレーズをご紹介しました。今回は、「驚きの感情を表す」フレーズを映画から学 ...

続きを見る

 

 

 

 

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村
にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ
英語&英会話
にほんブログ村テーマ 毎日コツコツ!英語学習へ
毎日コツコツ!英語学習

-Fri. 映画

Copyright© 英語 × あそぶろぐ , 2018 AllRights Reserved.